|
Introduction and translation by Willis
Barnstone. During Spain's Golden Age,
Fray Luis de Leon wrote mystical poems
which prompted Cervantes to proclaim
Leon "a genius who astounds the world
and who, in ecstasy, might rob us of our
senses."
Leon was also an active man who
taught at the University of Salamanca,
translated classical and biblical
literature, and wrote on religious
themes. Twice denounced before the
Inquisition, he was imprisoned for
"heresy," though he returned to the
University to later hold the chairs of
Moral Philosophy and Biblical Studies.
Tradition has it that he began his
lecture the first day after returning
from four years' imprisonment with the
words "As we were saying yesterday...."
The mysticism of his poems, contends
translator Willis Barnstone, has not
been adequately appreciated because
critics have been distracted by Leon's
other achievements and battles and
because they have worked with too narrow
a definition of mysticism.
In his introduction Barnstone
compares Leon with other Spanish
mystical poets and explains the
Christian, Judaic, and Islamic
influences on Spanish mysticism. He
discusses the varieties of mystical
experience and provides the context for
understanding Leon's mysticism,
concluding, "Who is Luis de Leon? Look
at the poems. He is there." |